jueves, 14 de agosto de 2008

Trabalenguas(II)

Me han mandado por mail un trabalenguas en ingles...porque claro, ahora que vivo aquí, hablo ingles y...aunque en español se me atasque la lengua (con o sin braquets) en ingles es muuuucho mas facil...

Vale, ya, es que como tengo mucho lío estoy un tanto irónica/mosca cojonera..

Aquí va el trabalenguas:

I wish to wish the wish you wish to wish, but if you wish the wish of a witch, I won't wish the wish you wish to wish.
Yo deseo desear el deseo que deseaste, pero si deseaste el deseo de una bruja, yo no habría deseado el deseo que deseaste desear.

A big black bug bit a big black bear, made the big black bear bleed blood.
Un bicho grande y negro mordio aun oso grande y negro, hizo al oso grande y negro sangrar sangre.

3 comentarios:

Nat dijo...

qué bueno!
el primero me costó bastante, el segundo no tanto, aún así, es un super ejercicio!
Saludos

Anónimo dijo...

Wiwiwiwi... blebleblebla.... nada, que al final me los he leído por dentro, ya venía yo hoy con la lengua trabada, o tarada, de serie...

Anónimo dijo...

El del oso me gusta mas, aunque hay que reconocer que se las traen los dos...