viernes, 30 de noviembre de 2007

Casi, casi recuperada

Adoro la medicina...y no es porque entre mi familia y amigos haya varios del gremio ni por las series de televisión como ER y grey's anatomy(por cierto la cuarta temporada de momento muy floja).

Pero, por encima de todo adoro .... los fármacos (bajo control, of course), pero esta vez los antibióticos, esas pastillitas de colores, han hecho un fantástico trabajo con mi cuerpo. En muy pocos días me he recuperado, ya oigo, respiro por los dos agujeros de mi nariz( y no, por el agujero del piercing no sale aire) y el letargo ha desaparecido.

Hoy he ido al gym, nada de palizón, solo un poco de natación (ay que rima más maja!!). Bueno, más bien así un intento de no hundirme hasta el fondo de la piscina después de dos semanas en la cama sin hacer un camino más largo que desde mi habitación al baño o a la cocina (y, no vivo en la mansión de Falcon Crest, más bien en la casa de PIN y PON).

Una vez mas gracias a todo@s los que os habéis preocupado por mi.

Cambiando radicalmente de tema, y aunque mi cuerpo todavía no esta para juergas os recomiendo un concierto mañana aquí en Bristol. El grupo se llama "Patio Primo". Los componentes del mismo son españoles, residentes en Bristol y buena gente, así que si os apetece pasaros es en la sala Bossa Nostra, en Baldwin Street.

El Lúnes promete ser duro...madrugar....ya olvidé esa palabra, pero hay que ganarse el pan y en tres semanas estoy en mi adorada España!! Ya tengo ganas de ver a la family y a los amigos!.

Crouched over. You were not there . Living in fear. But signs were not really that scarce . Obvious tears. And I will not. Hide you through this. I want you to help. Please see. The bleeding heart perched on my shirt. Wasteland - 10 years

miércoles, 28 de noviembre de 2007

Econtré las desventajas

Ahora que se acerca la Navidad (sigo preparando mi reportaje fotográfico de escaparates horteras, pero para eso tengo que salir de casa) y que sigo en casa como gato encerrado(y con gata encerrada conmigo) me he puesto a pensar en las decisiones que tuve que tomar al venir aquí.

No es solo el tema económico, que es muy importante. Está la familia, los amigos, la mejora profesional. El caso es que no le ví ninguna desventaja a venir aquí...pero pensando, pensando con tanto tiempo libre las he encontrado....

LA PAGA EXTRA Y LA CESTA DE NAVIDAD.

Aquí solo hay 12 pagas y ya se que la extra significa cobrar menos al mes para tener 2 pagas mas al año...pero la verdad es que pegaba un subidón cuando veías a mitad de Diciembre otro sueldo en el banco..

Y la cesta de Navidad...no es que sea "la caña", pues un par de turrones, botellita de vino, queso y, en mi antigua empresa, que nos daban una paletilla...también hacía mucha ilusión!. Sabías que ya estábamos en Navidad cuando la gente llevaba las cestas en el metro...ay, que tiempos!

En fin, las cosas cambian y, puesto que este año me pierdo los "Reyes Majos" y NO, no es una falta de ortografía, es que son muy muy majos.. por aquí hemos pensado hacer una especie de amigo invisible, para no perder las tradiciones. :-)

Visto que mi idea de hacer de critica de cine ha suscitado comentarios(positivos, por supuesto, siempre se aprende algo) estoy preparando un post con "mi totalmente personal" evaluación de las series y películas que he visto estos días.

De momento...otra perla que resuena en mi cabeza estos días....

I Hate Everything About You - Three Days Grace

Every time we lie awake
After every hit we take

Every feeling that I get

But I haven’t missed you yet


Every roommate kept awake
By every sigh and scream we make

All the feelings that I get

But I still don't miss you yet


Only when I stop to think about it

I hate everything about you
Why do I love you

I hate everything about you

Why do I love you


Every time we lie awake
After every hit we take

Every feeling that I get

But I haven’t missed you yet


Only when I stop to think about it

I hate everything about you
Why do I love you

I hate everything about you

Why do I love you

Only when I stop to think
About you, I know

Only when you stop to think

About me, do you know


I hate everything about you

Why do I love you

You hate everything about me

Why do you love me


I hate

You hate

I hate

You love me


I hate everything about you
Why do I love you

lunes, 26 de noviembre de 2007

Lo dicho, me he vuelto critica de cine

O al menos durante toda esta semana que, por prescripción médica, tengo que quedarme en casa.. :-(

Esta mañana me levante, me duche, y me fui al trabajo. En cuanto me han oído toser un par de veces me han dicho que volviera al médico. He pasado de la "flu" (la gripe de toda la vida) a una infección en el pecho.
Lo bueno, no tengo fiebre y respiro por un agujero de la nariz...lo malo, es que me tengo que quedar en casita tooooooooda esta larrrrrga semana. Eso si, me ha dicho el médico que si a partir del miércoles me encuentro mejor que vaya al baño turco del gym (que aquí le ponen eucalipto) para ir limpiando las vías respiratorias.

Así que este es el momento. Si Hay alguna película/serie de tv/documental que siempre habéis querido ver y nunca tenéis tiempo, decídmelo. Nos la vemos, os damos una valoración y, por si os hace falta para el cole, hasta os hacemos un resumen.

¿Y que por qué hablo en plural? Pues porque mi compañera de piso esta enferma con mi ex-flu...por aquello de compartir. :-)

La pena que tengo en el cuerpo, es que me he planteado seriamente buscar piso de cara al invierno que viene(este ya me he cogido todos los "viruses" posibles) y me da pereza otra mudanza y volver a mirar pisos.

But I don’t care what they say. I’m in love with you. They try to pull me away. But they don’t know the truth. My heart’s crippled by the vein. That I keep on closing. You cut me open and I. Keep bleeding. Keep, keep bleeding love. Leona Lewis - Bleeding Love

sábado, 24 de noviembre de 2007

Dommin

Si ya era un poco rarita(aunque a mi me gusta pensar que simplemente soy diferente) con mis gustos musicales estos días de catarro y mocos, totalmente destrozada en la cama (repito, sola, desgraciadamente) no me han hecho suavizar ese punto raro que tengo, musicalmente hablando.

Recuerdo que hace no mucho me dijeron que era una macarra en un cuerpo vestido de niña pija...y desde entonces ha llovido mucho...ya no soy una niña! Aunque me este leyendo sexto libro de Harry Potter en inglés, es solo para mejorar el idoma. :-)

Gracias a pandora, he descubierto nuevos grupos de música que se ajustan más a mi gusto y, como nos pasa a todos, a según mi estado de ánimo.

Pues bien ahí va la letra de la canción que suena últimamente en mi cabeza todo el tiempo y si quereis oirla solo teneis que ir a Youtube para ver el video.... y tranquilos, abandone parcialmente el negro hace ya un tiempo...pero solo parcialmente y en verano. :-)

Dommin - My heart, your hands.

I can feel the knife carving
your love in my heart.

You promised you wouldn't harm a hair
on this fragile body, no that's not fair

But how can I trust you?

How can I trust you
with My Heart,
in Your Hands
closing your grip!

How can I trust you
with My Heart,
in Your Hands
closing your grip!

I'm so afraid that you'll leave me cold
with my heart in your hands closing....

How can I trust you
with My Heart,
in Your Hands
closing your grip!

Try to sit here with closed eyes
It's not possible

Cause how do I know
that you'll be good
doing the things that you know you should

Yeah, how can I trust you?

How can I trust you
with My Heart,
in Your Hands
closing your grip!


Lo dicho...depende del estado de ánimo y esta semana no he tenido mi mejor semana.

Aprovecho para NO recomendar la película de Jean Austen y para SI recomendar la serie de Kyle XY, ya dije que podía hacerme critica de cine. Y ROEDOR (mira que me pica la curiosidad saber quien eres....), no he sucumbido con el Daytime TV, por mucho cable que tenga, la tele es la misma basura que hay en España...si hasta están reponiendo Dawson Crece!!!

Y aprovecho, solo un poco más, para dar las gracias a tod@s los que se han preocupado por mi estado (de salud, si, el civil es el mismo, sigo soltera), espero volver a recuperar mi olfato y mi gusto (el de la lengua, se entiende, el de la música y la ropa...nací sin él) :-)

miércoles, 21 de noviembre de 2007

Los viruses...

Esta claro, lo veía venir y no me di ni cuenta. Y es que los viruses de España no son los mismos...o por lo menos mi body me lo hace saber.

Estoy fatal, tirada en casa con fiebre, tos, mocos y stomach flu (lo buscáis en el diccionario) y mi riñoncito dándome guerra. :-(

Así que perdonadme si no actualizo hasta dentro de unos días...además lo único que podría hacer son criticas de todas las pelis y series de tv que he estado viendo y de los sueños tan raros que se tienen cuando andas con 38 (de fiebre, si, desgraciadamente) en la cama.

sábado, 17 de noviembre de 2007

Sabes que has vivido en España....

Muchos habéis visto las fotos que tengo colgadas en el Facebook. Pues bien, este portal de Internet es mucho mas que un sitio donde colgar fotos. Digamos que es un punto de reunión con los amigos donde puedes instalar aplicaciones para hacer millones de cosas como Test de televisiones, o ver tu estado de animo...chorraditas.

En el facebook la gente puede hacer grupos a los que les da una descripcion y uno puede unirse a ese grupo... El ultimo grupo al que me he unido viene a ser algo como.... "Sabes que has vivido en España cuando..." y la descripción del grupo, que es para partirse es la siguiente (traducciones entre parentesis):

For everyone who has spent more than a holiday in Spain & for whom some of the following are true.... (I noticed France has one of these groups so Spain really should too!)
Para todos los que han pasado mas de unas vacaciones en España y para quienes cumplan alguna de lsa siguientes frases (Se que en Francia han hecho unos de estos grupos, por lo que en España deberiamos hacerlo tambien!!).

1) You think adding lemonade, fanta or even coke to red wine is perfectly acceptable. Especially at lunch time. (Piensas que limonada, fanta o coca cola con vino tinto es perfectamente acpetable. Especialmente a la hora de la comida).

2) You can't get over how early bars & clubs shut back home - surely they're shutting just as you should be going out?

3) You aren't just surprised that the plumber/decorator has turned up on time, you're surprised he turned up at all. (No te sorprendes de que el fontanero/decorador haya acabado a tiempo, te sorprendes de que lo hayan acabado todo!).

4) You've been part of a botellon. (Has estado en un botellon)

5) You think it's fine to comment on everyone's appearance. (Crees que esta bien comentar el aspecto de todo el mundo).

6) Not giving every new acquaintance dos besos seems so rude. (No dar dos besos cuando conoces a alguien es de mala educacion)

7) You're shocked by people getting their legs out at the first hint of sun - surely they should wait until at least late June? (Entras en shock cuando la gente saca las piernas al primer rayo de sol, seguramente deberian esperar al menos hasta finales de Junio?)

8) On msn you sometimes type 'jajaja' instead of 'hahaha' (En el messenger escribes jajaja en vez de hahaha).

9) You think the precious aceite is a vital part of every meal. And don't understand how anyone could think olive oil on toast is weird. (Piensas que el aceite es una parte vital en cada comida. Y no entiendes como alguien puede pensar que el pan tostado con aceite es raro)

10) You're amazed when TV ad breaks last less than half an hour, especially right before the end of films. (Te asombra que el ultimo anuncio de la television duro menos de media hora, especialmente justo antes del final de la pelicula).

11) You forget to say please when asking for things - you implied it in your tone of voice, right? (Olvidas decir "por favor" cuando preguntas algo - lo das por echo con tu ono de voz, verdad?)

12) You love the phenomenon of giving 'toques' - but hate explaining it in English (Te encanata el fenomeno de dar toques, pero odias explicarlo en ingles)

14) You don't see sunflower seeds as a healthy snack - they're just what all the cool kids eat. (No puedes ver las pipas de girasol como un snack saludable - es algo que solo los niños bien comen).

15) You know what a pijo is and how to spot one. (Sabes que es un pijo y como reconocerlo)

16) Every sentence you speak contains at least one of these words: 'bueno,' 'coño,' 'vale,' 'venga,' 'pues nada'... (Cada frase que dices contiene al menos una de esras palabras..)

17) You know what 'resaca' means. And you probably had one at least once a week when you lived in Spain. (Sabes que significa resaca. Y probablemente la has tenido una vez la semana cuando vivias en España).

18) You know how to eat boquerones. (Sabes como comer boquerones)

19) A bull's head on the wall of a bar isn't a talking point for you, it's just a part of the decor. (Las cabezas de toro en las paredes de los bares no es algo de lo que hablar para ti, es solo parte de la decoracion).

20) You eat lunch after 2pm & would never even think of having your evening meal before 9. (Comes despues de las 2 y nunca piensas en cenar antes de las 9)

21) You know that after 2pm there's no point in going shopping, you might as well just have a siesta until 5 when the shops re-open.(Sabes que es mas tarde de las 2 porque no hay ningun sitio donde ir a comprar, deberias echarte la siesta hasta las 5 que es cuando abren las tiendas).

22) If anyone insults your mother, they better watch out... (si alguien insulta a tu madre, sera mejor que tengan cuidado....)

23) You know how to change a bombona. And if you don't, you were either lazy or lucky enough to live somewhere nice. (Sabes como cambiar la bombona. Y si no lo sabes, o estas vago o tienes suerte de vivir en un buen sitio.)

24) It's not rude to answer the intercom to your flat by asking 'Quien?' (or maybe that was just my flatmate...) (No es de mala educacion contestar por el telefonillo, "quien?")

25) You don't accept beer that's anything less than ice-cold. (No aceptas que la cerveza es algo que este menos fria que el hielo)

26) The fact that all the male (or female) members of a family have the same first name doesn't surprise you. (El hecho de que todos los hombres o mujeres de una familia tengan el mismo nombre que tu).

27) The sound of mopeds in the background is the soundtrack to your life. (El sonido de los ciclomotores en la calle es la banda sonora de tu vida).

28) You know that the mullet didn't just happen in the 80s. It is alive and well in Spain. (Sabes que el mullet, lo de llevar el pelo largo, no solo paso en los 80. Esta todavia vivo en España).

29) You know the difference between cojones and cajones, tener calor and estar caliente, bacalao and bakalao, pollo and polla...and maybe you learned the differences the hard way! (Sabes la diferencia...... esto no hace falta que lo tradizca, no?)

30) On a Sunday morning, you have breakfast before going to bed, not after you get up. (El Domingo por la mañana, tomas el desayuno antes de irte a la cama, no cuando te levantas).

31) You don't see anything wrong with having a couple of beers in the morning if you feel like it. (No ves nada malo en tomar un par de cervezas por la mañana si ves que te apetecen).

32) Floors in bars are an ideal dumping ground for your colillas, servilletas etc. Why use a bin?! (Los suelos de los bares son el vertedero perfecto para colillas, servilletas...Por que usar la papelera?)

33) You see clapping as an art form, not just a way to express approval. (Ves las palmas, o aplausos, como una forma de arte no la forma de expresar aprovacion).

34) You know ensaladilla rusa has nothing to do with Russia. (Sabes que la ensaladilla rusa no tiene nada que ver con Rusia).

35) When you burst out laughing every time you see a Mitsubishi Pajero. (Cuando estallas a reir cada vez que ves el Mitshubisi Pajero).

36) You have friends named Jesus, Jose Maria, Maria Jose, Angel, maybe even Inmaculada Concepcion...

37) You know that 'ahora' doesn't really mean now. Hasta ahora, ahora vuelvo...etc (Sabes que ahora realmente no significa ahora mismo, como hasta ahora, ahora vuelvo.)

38)When you make arrangements to meet friends at 3, the first person turns up at 3.15...if you're lucky! (Cuando quedas con los amigos a las 3, si la primera persona llega a las 3.15...estas de suerte! )

39) Central heating is most definitely a foreign concept. In winter, you just huddle around the heater under the table & pull the blanket up over your knees...and sleep with about 5 blankets on your bed! (La calefaccion central es un concepto extraño. En invierto, te acurrucas alrededor de la mesa y poner las faldas sobre tus rodillas....y duermes con 5 mantas en la cama!)

40) Most women under 30 own a pair of those attractive 'Aladdin' style trousers with the crotch around the knees (you know what I mean!) (La mayorua de las mujeres menores de 30 tienen un par de esos atractivos pantalones estilo "Aladdin" con el tiro hasta las rodillas)

41) Aceite de oliva is 'muy sano', of course. So you help yourself to a bit more. (El aceite de oliva es muy sano, asi que te cuidas un poco mas).

42)When women think that clear bra straps are in fact invisible. (Cuando las muejres piensas que los tirantes transparentes son, de verdad, invisibles)

43) When it's totally normal for every kitchen to have a deep-fat fryer but no kettle. (Cuando es completamente normal tener una freidora en la cocina pero no un hervidor de agua).

44) Te cagas en la leche....

45) To avoid that cheap Eristoff vodka you have to ask for 'un esmirnoff' (Para evitar el vodka Eristoff tinenes que pedir un "esmirnoff")

46) When you know what a guiri is / have been called one (Cuando sabes que es un guiri y quien tiene que serlo)

47) When you add 'super' in front of any adjective for emphasis (Cuando antedecer super a los adjetivos para enfatizarlos).

48) When it's completely normal for men and women to have at least one facial piercing (Cuando es completamente normal para un hombre y mujer tener al menos 1 piercing en la cara)

49) When you pay for something that's, say, 8.50, you always ask, 'Quieres el cincuenta?' (Cuando vas a pagar algo y te dices 8.50, siempre pregutas...)

50) Blonde girls actually start to think their name is 'rubia' (Las chicas rubias empiezan a pensar que su nombre es "rubia").

51) When you accept that paying with a 50 euro note is going to get you a dirty look if you're buying something that costs less than 40 euros (Cuando aceptas que pagando con un billete de 50 euros te mirarn mal si estas comprando algo que cueste menos de 40 euros).

52) If something is great, it's 'de puta madre' (Si algo es genial, es....)

53) You can eat up to 5 times a day - first breakfast, 2nd breakfast around 11.30, almuerzo, merienda, cena (Cuando puedes comer 5 veces al dia - desayuno, re-desayuno a las 11.30, almuerzo, merienda y cena).

Aviso: Se admiten correciones e las traducciones...al fin y al cabo no empiezo mi curso de ingles hasta el 22 de Enero. ;-)


I like to teach you all the rules. I’d get to see them set in stone. I like it when you chain me to the bed. There ya secrets never shone. Puddle of Mudd - Control.

martes, 13 de noviembre de 2007

El frio y mi coche (II)

Ahora si, esto ya es frio de verdad...esta mañana teniamos 0 grados y se espera que la maxima de hoy no llegue a los 10 grados....que frio!! Menos mal que de entre las cosas que me ha traido Jose han sido unas botas, gordas, gordas.. :-)

Y, para tod@s aquellos que habeis preguntado.

He encontrado la forma de traerme el coche sin que me cueste un ojo de la cara o una paliza de 22 horas conduciendo. Hay un barco, el ultimo hasta marzo, que sale de Bilbao y llega hasta aqui.. por un precio mas o menos razonable.

Ademas, y al contrario que traerlo por transporte terrestre, el coche puede ir cargadito de cosas...ummm la boca se me hace agua de pensar la cantidad de cosas ricas, ricas que me voy a traer!!

A world without you here. An unreflecting mirror. His words were so sincere. He left you standing there. Oh, Ill never let you down. While Im still around. Default - Let You Down

lunes, 12 de noviembre de 2007

Mi primera visita (III)

El Domingo, después de un duro despertar y una buena comida en casa, con su cafetillo y todo...se estropeo la tarde y comenzó a chispear. :-(

Aun así, no podíamos faltar a nuestra visita obligada a lo que se considera la se;a de identidad de la ciudad, "The Clifton Suspension Bridge". Desde este puente colgante (de toda la vida), iluminado por la noche, se tienen unas vistas preciosas de la ciudad.

Para terminar, intentando no morir congelados en el puente con esa mezcla de airecito, llovizna y humedad, nos fuimos a "Las iguanas" a tomar un cafetillo. Ya se que este bar no es típicamente ingles, pero también había que enseñar bares de la "comunidad española" en Bristol. :-)

Jose se ha marchado esta mañana y me he quedado con un sabor de boca muy bueno (espero que ella también), recibir una visita y poder compartir con tu gente española las experiencias y las vivencias es maravilloso.

Quien sera el siguiente?

I get sick and tired. Of all those lies you tell me. You say those same things to me. Over and over and over. Default - Sick & Tired

Mi primera visita (II)

Para seguir con la tradición auto impuesta esa misma mañana de enseñar todo lo típicamente ingles que puede ofrecer la ciudad, llegamos a la parte de la ciudad "de noche".
Y si, en parte me refiero a enseñar los monumentos iluminados y las calles con los adornos de navidad...pero solo aquellos que nos pillaban de caminos al Old Duke :-)

Este pub, situado cerca del río, es en el que pretendíamos escuchar jazz en directo. Y digo pretendíamos porque el bar estaba abierto, si, había jazz, si, y también estaba medio Bristol en el bar. Así que nos tuvimos que conformar con escucharlo desde fuera. :-(

Despues de visitar algun bar que otro quedamos con el resto de la "people" y nos fuimos al "Mr. Wolf". Un bar/restaurante/mini-discoteca, situado cerca De Balwin Street, en el centro. Y este es el momento que andaba buscando desde que llegue a esta ciudad.....

Tienen Desperado!!!

Sip, mi cerveza favorita. Parecida a la coronita, pero mas cuerpo (y un pelin de tequila). Sip, es una cerveza de ni;as, pero es... Lo mas grande!!

A partir de aquí...en fin, mejor cuelgo unas fotos no demasiado...borrosssssas :-)


I sit here locked inside my head. Remembering everything you've said. The silence get's us no where. Get's us no where way too fast. Staind - For you

Mi primera visita (I)

Este finde recibí, como ya adelante en otros post, a mi primera visitante... de este planeta, se entiende. :-)
Y tal y como me dijo....mira la que hay que armar para quedar contigo un Viernes por la tarde!!

El fin de semana ha hecho un tiempo inmejorable: soleado y calorcito (cuando estaba el sol). Y es que ya se empieza a notar que cuando no hay sol...mejor quedarse resguardado!.

Para empezar el sábado, un paseo desde mi casa hasta la zona de compras, THE GALERIES, para una primera ronda de cosas turísticas en la ciudad, como el museo de bristol, la torre de la Universidad, el Triangle y, como no, algunas tiendas un poco "pintorescas".

Después de visitar, probar, mirar y comprar en varias tiendas ropa, típicamente inglesas, hicimos una parada en un puesto callejero donde sirven un buen café por £1 y estuvimos un rato sentadas en un banco admirando la "moda" que llevan los británicos.

"Antes de comer visita obligada a St. Nicholas's Market y una típicacervecita" inglesa. Para comer, fuimos a The Hatchet, un pub ingles, con comida...sip, típicamente inglesa (es lo suyo ya que la chica ha venido hasta aqui). Este Pub, segun el cartel que reza en una de sus paredes, es el restaurante mas antiguo de bristol. De entre las cosas que se pueden encontrar en la carta están los sandwiches, ensaladas, baked potatoes (patatas rellenas) y, como no, roast beef, aunque afortunadamente para mi hay platos aptos para vegetarianos. :-)

De vuelta ya para casa tour por el borde del rió hasta llegar a la Bristol Cathedral, la biblioteca central, la cuestecita de Park Street y, para recuperar fuerzas, un cafetillo en el Browns.

A partir de aquí, llegamos reptando a casa con las bolsas y los pies molidos...mas de 10 horas desde que salimos por la mañana!! Tocaba descansar en el sofá...para el Tour nocturno! (Vease el post mi primera visita II).


She says, I've got something to say. She knows, That what she says will change everything. Shes laid, Through too many sleepless nights. She's cryin, She's cryin, She's cryin. 3 door down - Sarah Yellin.

jueves, 8 de noviembre de 2007

Rozando la perfeción

Y no, no lo digo por mi...que aunque la mona se vista de seda...mona se queda.
Y no, no lo digo por mi nivel de inglés...que he pasado el examen y ya tengo plaza para Enero ara prepararme el CAE (Cambridge Certificate in Advanced English) ya que según el tutor que me ha evaluado el First lo tengo mas que superado!!

Y no, no lo digo por las lentejas que me he hecho con su jamoncito, su ajo, su laurel, sus judías verdes..etc, que estaban de vicio!

¿Que entonces por que lo digo?

Hay muchas cosas que me encantan, como leer; cosas que me hacen disfrutar, como tomar un café con los amigos y arreglar el mundo. Pero he encontrado la forma, a un solo click, de aunar 3 cosas que me apasionan:



¿Todavía no queda claro que son esas 3 cosas?

1. El cine: Como ejemplo la película de "300".
2. La música y particularmente "Breaking Bejamin" y su "Diary of Jane".
3. Y mira que no saber cual es el tercero...pues los hombres y si estan de buen ver...es un plus :-)

Y, para aquell@s que no hayais visto la película esta ofrece una gran variedad de abdominales, cuadriceps, biceps, triceps, deltoides, glúteos y demás músculos (lo siento, estudié informática no medicina)...de pelicula :-(

Y sip, lo que importa es el interior...y el exterior es solo...para relajarse el ojo. :-)

Buen fin de semana a todos!!!

Cambios en el blog, visitas y mi coche!!

Como buena friki informática he estado probando y personalizando varios diseños nuevos para el blog...pero no acaban de convencerme. Y es que ya he cumplido los 4 meses aquí!! Sé que no es mucho pero 4 meses! me parece que fue ayer cuando hacía mis maletas y mi madre, santa ella, me llevo al aeropuerto.. :-(

Lo que sí he hecho es añadir en la parte de la columna de la izquierda algún "blog amigo" que me parece, cuanto menos, gracioso y me anima cuando me da la ñoñeria por aquello de estar lejos de casa.

Además, y puesto que muchos no miráis el facebook, he añadido unos links para que podáis ver una selección de fotos de las múltiples fiestas (lo sé, parecen muchas pero en realidad no son tantas....durante la semana trabajo!!) y salidas culturales que estoy haciendo por estos lares.

Prometo seguir con la mejora del diseño, pero no este fin de semana, ya que recibo mi primera visita de España.

Jose aquí te espero!!!

Y a los demás...animaos a venir! Así tengo una excusa para hacer más salidas culturales!

Una última cosa..dar la enhorabuena desde aquí a mis amigos que se van a unir a la BBC ,a saber:
- Bodas: Liher y Lorena, Helena y Javi.
- Bautizos: De momento la "judidita" de Elena, que no se sabe que será.
- Comuniones: De estas no tengo...pero menos mal, porque cada billete de avión me sale por una pasta. :-)

Y hablando de pasta. Sigo con la idea/necesidad de traerme el coche. Las opciones son 22 horas conduciendo y 1900 kms ó pagar alrededor de 850 para que lo traigan en 1 semana en camión ó meterlo en un container (todavía esta por confirmar el precio) que tarda mas o menos un es. Sigo sin tenerlo claro, pero lo que no quiero es esperar a Marzo que vuelve a reanudarse el barco desde Santander o Bilbao. Así que si alguno conoce a alguien que haya pasado por lo mismo...HELP!!!

Buried way beneath the sheets I think she's having a melt down. Finding it hard to fall asleep she won't let anyone help her. The look on her face, A waste of time. She won't let go, Gonna roll the dice. Losing her grace, Starts to cry. I feel her pain when I look in her eyes. Buckcherry - Everything

domingo, 4 de noviembre de 2007

Mi frase...

Leyendo el blog de "sitevi noma cuerdo" he encontrado en uno de sus post como saber cual es la frase que te describe. Este cálculo nada matemático se puede encontrar en otro blog, La habitación de la esfera negra, ay que ver como nos copiamos unos a otros...

Resumiendo, parece ser que la frase que me describe es:

"Quise casarme con un pepino porque unas voces me dijeron que lo hiciese."

Y dicho esto, es el momento de llenar este post de comentarios!!! Pinchad en el enlace y decidme, ¿Cual es la vuestra?

Have you forgotten all i know. and all we had?. you saw me mourning my love for you. and touched my hand. i knew you loved me then. Evanesence - Taking Over Me.

Cabot Tower

Aprovechando el fantástico tiempo que hacía hoy Domingo hemos hecho algo de turismoo y hemos acabado en el Brandon Hill Park, situado entre el centro y Clifton. El parque, ahora en Otoño tiene una gama de colores del marrón al verde realmente preciosa.


En este parque se levanta la Cabot Tower, construida en conmemoración de marinero John Cabot.

(NOTA HISTORICA: John Cabot descubrió por casualidad de “Newfoundlands”(Canadá) en 1496 cuando intentaba buscar una ruta hacia Asia más corta que la descubierta por Colón.)


Esta torre, que como la mayoría tiene muchas escaleras no aptas para claustrofóbicos, está abierta al público y, en un día como hoy, se puede ver diversas ciudades con prismáticos y muuucha paciencia.

Aunque sin prismáticos la vista de la ciudad es preciosa . En una de las foto que cuelgo se puede ver la catedral y la parte del centro de Bristol. (Josefina, que no te queda nada para verlo en "vivo y en directo"!!! )

Una vez finalizada la visita turística, y para reponer fuerzas después de tanta escalera y tanta cuesta del parque, hemos comido en "Nico´s" un restaurante situado en Park Street donde el menú se compone de pollo: pollo con lechuga, pollo con patatas, pollo con arroz, pollo con pollo...
Todo ello hecho a la brasa y, además, se pueden elegir diferentes condimentos y salsas de muy picante a "me arde la boca, trae aguaaaa" :-)

Increíblemente hemos tocado a menos de 10 libras por cabeza. Acabo de echar por tierra el anterior post, lo sé. :-( Lo malo, es que, como postre ha caído un cafetillo en "Las Iguanas", así que al final...10 libras, no falla.


You're tearing me, tearing me, tearing me apart. Your thoughtless words are breaking my heart. You're breaking my heart. You took off your coat and stood in the rain. You were always crazy like that. Jewel - Foolish Games.

Mas Españoles y finde tranquilo

Este sábado....me compré la manta!! Pelada de frío que estaba en la cama....lo que tiene dormir sola. .-( Después de mirar en varias tiendas me decidí por una de Futon & Co. Tienda de cosas para el hogar muy recomendable y bien de precio (sobre todo ahora que estamos en rebajas).

Por la tarde estuve con un par de compañeros de trabajo tomando una cañita en la terraza Browns aprovechando que la temperatura se mantiene, todavía, por encima de los 10 grados durante el día y que han instalado unas estufas.. :-)

El sábado por la noche la empezamos en mi casa con nuevos miembros del "spanish team". Tres chicos nuevos de partes diferentes de España (Ávila, Zamora y Lugo) que trabajan con Eva y Cecilio en Airbus. Después de recorrer Park Street y entrar en un par de bares acabamos...en el Yai Mass, había que mover un poco el culo!! La musica no estuvo tan bien como otras veces (Jose volví a or a los Manolos!) ... y es que han cambiado al DJ, un chico español que se ha ido a trabajar a otra ciudad.

Y por cierto, en todas las tiendas tienen la decoración Navideña desde esta semana...y eso que acabamos de empezar Noviembre! Aquí os cuelgo una fotillo de uno de los escaparates más originales que he visto hasta el momento aunque la decoración, cuando la tenga más estudiada, seguro que se merece un post. :-)

Hold me now. I'm six feet from the edge and I'm thinking. That maybe six feet. Ain't so far down. Sad eyes follow me. But I still believe there's something left for me. So please come stay with me. 'Cause I still believe there's something left for you and me. For you and me. Creed - Six feet from the Edge.

sábado, 3 de noviembre de 2007

Your Blog Might Suck :-(

Hace poco lei en en Blogging experiment, motivos por los que un blog "apesta". Alguna de las razones que el autor expone son:
  • Si usas MayúsCulAs aleAToriaMentE en tUs posTs...
  • Si tienes más anuncios que una carrera de coches...
  • Si actualizas una vez por cada gobierno...
  • Si crees que los signos de puntuación son opcionales...
  • Si escribs komo si fuera 1 mnj SMS..
  • Si tu d-o-m-i-n-i-o tiene mas guiones que unas Olimpiadas... (Aclaración: Guión ó dash, es lo mismo que sprint...de una carrera :-)
  • Si mi abuelo puede hacer un viaje al baño antes de que la página se haya cargado...
En fin, no pretendo ganar un PULITZER con mi blog...pero apesta???

Aviso: Comentarios que no le gusten al aut@r de este, mi querido blog, serán eliminados. ;-)

Love hurts. But sometimes it's a good hurt. And it feels like I'm alive. Love sings. When it transcends the bad things. Have a heart and try me. 'cause without love I won't survive. Incubus - Love Hurts

viernes, 2 de noviembre de 2007

Una de chinos...

Nop, esto no es una critica de la peli de "Tigre y Dragon" que, por cierto, su titulo original es Crouching Tiger, Hidden Dragon", pero nosotros que somos muy chulos le quitamos la mitad del titulo....
Y no, esto no va de hombres ... ni siquiera chinos( lo siento chicas no hay cotilleos) :-(

De lo que SI va este post es de restaurantes chinos/japoneses/asiáticos que hay aquí en Bristol. Y los que me conocéis bien sabéis que este estilo de comida me pirra!! Así que he podido "catar" alguna de las especialidades desde que estoy aquí.

*Wagamama: Situado en el triangle es uno de los sitios de moda. Se compone de mesas y asientos de madera corridos y tiene como gracia que los camareros te anotan el numero de plato que has pedido en el mantel de papel....por lo visto en Japón es de mala educación preguntar para quien es el plato cuando se va a servir en la mesa.
El menú tiene una gran variedad de entrantes entre los que, personalmente, destacan los trigueros a la plancha y los rollitos de papel con pollo. Para el plato principal se pueden elegir diferentes tipos de tallarines (noodles, arroz o pasta) y, en general, no sobra comida, pero tampoco falta.
El precio, ronda los £10 aunque depende mucho de la cantidad de entrantes que se pidan....y también del postre...tienen una espectacular cheesecake de chocolate blanco decorada con jengibre espectacular (en sabor y precio, pero no en el tamaño).

*Beijin Bistro: Este restaurante situado en Park Street, lo venden como comida asiática, porque tiene 2 o 3 cosas Tahilandesas y se sushi en el menú, pero es lo mas parecido a los "chinos" que se pueden encontrar en España.
Para comer es suficiente con compartir un rollito (u otro primero) y después un plato principal que, en general son bastante abundantes.
El precio por cabeza ronda los £10, aunque depende mucho del tipo de carne pues el pato es mas caro.

*Budokan: Estuve el pasado Domingo (y el Sábado anterior) comiendo con Cecilio y Eva. La decoración es muy austera y el silencio se puede cortar con cuchillo pero, la verdad, es un sitio agradable.
Este restaurante ofrece comida asiática en su mayoría y, en mi opinión, la mejor relación calidad-precio se encuentra en el "Rapid Refuel Menu". Este menú se compone de tres platos:
- Sushi, a elegir entre salmón o atún.
- rollitos vietnamitas, rollitos de primavera o tempura de verdura.
- Plato muy bien elaborado de tallarines(arroz o pasta) con variedad de verduras y/o carne.

Además en este menú hay para elegir de cada plato uno para vegetarianos.El precio de este menú es £7, pero con la bebida ronda los.......lo habéis adivinado, £10. :-)

Do you think that I am blind. nothing left for me to lose?. Must be something on your mind. something lost and left behind. Do you know I’m faking now?. Seether - Driven Under

jueves, 1 de noviembre de 2007

Tipical Spanish Food (Outside Spain)

Aqui en Bristol hay una gran cantidad de Espanoles y, como no, no podia faltar una gran variedad de restaurantes que ofrecen comidas "tipicas" de Spain.
Lo primero que tengo que decir es: JAJAJAJAJAJAJA, me mondo como una patata!, me parto como...bueno, no se como me parto, pero no, no he encontrado comida de la abuela por aqui :-( Ni siquiera la del bar "Paco". Solo pseudo comida que en color y/o forma se parecen a algo de lo que tenemos en nuestra tierra.

Deco Lounge: Este restaurante/bar/pub esta situado muy cerca de mi casa, vamos que me tiro de la cama y caigo en la puerta. He estado cenando alli con mi amgia Eva (De Illescas, Toledo, asi que su opinion tambien cuenta). En la carta puedes encontrar "pinchos" como Spanish Tortilla (tal cual que viene en la carta), patatas bravas, spicy meatballs y chorizo salad.
Excepto el ultimo plato mencionado porque si, sigo siendo alergica al pimenton, pedimos uno de cada por aquello de probar a ver que tal. Eso si, para beber, una pinta de Shandy (cerveza con Limon), para no desentonar demasiado entre tanto ingles. :-)

La spanish Toritilla, o deberia decir el octavo de tortilla (hecha en plato de postre, a ver si nos vamos a empachar) llevaba pimiento (?????) y, por lo menos en mi casa la torilla solo lleva huevo, patatas y cebolle (y muuuuucho amor que le pone mi abuela cuando las hace :-)).

Las patatas bravas, eran patatas (obviamente), pero al horno, sin pelar, y con salsa de tomate de bote. Y las spicy meatbolls....redondas eran, y de carne, pero poco mas.... :-(

En fin, un desastre. Y de precio, pues estandar...he podido comprobar que, mas o menos, da igual donde vayas, pero cenar cuesta una media de £10 por barba.

Despues de este disgusto nos fuimos a tomar un cafetillo al "Cafe Iguana" (foto) un cafe/restaurante/cool situado en WhiteLadies Road, donde el cafe es muy bueno (y los camareros tan bien!!!) :-) En la carta de este sitio tambien se pueden encontrar platos tipicos, pero aun no hemos cenado alli, asi que para otro capitulo!.

Roxanne, you don't have to put on the red light. Those days are over. You don't have to sell your body to the night. Roxanne, you don't have to wear that dress tonight. Walk the streets for money. You don't care if it's wrong or if it's right. The Police - Roxanne.

I miss Spain..

No es que no este a gusto aqui, que lo estoy es solo....que esta semana no es "corta" como bastante gente me ha dicho ya, es solo...

QUE NO ENTIENDO PORQUE EN ESTE PAIS HAY TAN POCOS FESTIVOS!

Pues eso, yo aqui currando y en Spain, de fiesta...y seguro que la mayoria os habeis cogido el puente!! :-(
Y encima la semana que viene teneis otro ..... No comment

If I were you, holding the world right in my hands, the first thing I'd do, is thank the stars above, tell the ones I love, that I do. Hoobastank - If I were you.